10 октября 1918 года принят декрет Совета Народных Комиссаров и постановление Президиума Высшего Совета Народного Хозяйства «Об изъятии из обращения общих букв русского языка» (i десятеричное, фита и ять).
Таким образом, большевики осуществили в стране орфографическую реформу. Она готовилась ещё до революции. В 1904 году начала свою работу Орфографическая комиссия при Отделении русского языка и словесности Академии наук. Её основной задачей было упрощение русского письма. Над проектом реформы трудились выдающиеся филологи того времени Ф.Ф. Фортунатов, позднее – А.А. Шахматов. Изначально предполагалось изъять из алфавита буквы «ять» и «фита», отказаться от буквы «ер» (Ъ), обсуждалось также исключение мягкого знака после шипящих. Проект реформы тогда не был утверждён, вновь к нему вернулись лишь в 1917-м члены Временного правительства.
На фото: Академик Алексей Александрович Шахматов.
На правительственном совещании 11 (24) мая 1917 года с участием членов Орфографической комиссии Академии наук, а также лингвистов и учителей школ состоялось решение – смягчить положения прежнего проекта. Так, например, было решено сохранить мягкий знак после шипящих в конце слов. Буквально через пару дней был издан циркуляр Министерства народного просвещения, согласно которому с нового учебного года новое правописание предлагалось ввести в школах. Реформу предлагалось проводить поэтапно.
Однако революционные события развивались стремительно. Ход реформы был предопределен уже большевиками, которые молниеносно ускорили переход на новую орфографию. Первая редакция декрета о введении нового правописания была обнародована 23 декабря 1917 года (5 января 1918 года), буквально через несколько месяцев после революции. А 10 октября 1918 года был принят декрет Совета Народных Комиссаров и постановление Президиума Высшего Совета Народного Хозяйства «Об изъятии из обращения общих букв русского языка». Согласно документу, «все правительственные издания, периодические (газеты и журналы) и непериодические (научные труды, сборники и т. п.), все документы и бумаги должны с 15 октября 1918 г. печататься согласно при сем прилагаемому новому правописанию». При этом принудительное переучивание тех, кто уже усвоил правила прежнего правописания, декретом не допускалось.
Согласно реформе, буквы «ять», «фита», «I» («и десятеричное») были выведены из употребления. Вместо них отныне следовало употреблять «Е», «Ф», «И». Твёрдый знак в конце слов и частей сложных слов ликвидировался. Изменялись правила написания ряда приставок и окончаний. Меры большевиков были стремительны и категоричны – вплоть до изъятия литеры буквы «Ъ» (твёрдого знака) из типографий. Именно тогда наборщикам пришлось использовать апостроф в середине слов как разделительный знак: это стало восприниматься как часть реформы, хотя на самом деле с точки зрения декрета Совнаркома такие написания являлись ошибочными.
В кругах старой интеллигенции реформу, конечно же, осудили. Реформу орфографии многие мыслители воспринимали как «революционное кривописание». Так, Зинаида Гиппиус писала в своих дневниках о «слепой, искажающей дух русского языка орфографии». А Александр Блок связывал вопрос о языке с проблемой свободы творчества в целом:
«Я поднимаю вопрос об орфографии. Главное мое возражение – что она относится к технике творчества, в которую государство не должно вмешиваться».
Текст: Анна Хрусталёва
9 октября 1943 года полным освобождением завершилась битва за Кавказ
«Как демон, с гордою душой…». Лермонтов, Милюков и царская цензура
«Языковая перестройка» в ракурсе Великой российской революции
Это демонстрационная версия модуля
Скачать полную версию модуля можно на сайте Joomla School
Фёдор Иванович Шаляпин (1873–1938) был не просто великим русским оперным артистом – для России начала XX столетия это фигура знаковая. Его блистательная карьера символизировала процесс демократизации русской культуры, в которой все более заметное место стали занимать выходцы из низов.
Русские в Японии – тема столь же трудная для освещения, сколь и интересная. Взгляд историка немедленно «разбегается» по отдельным лицам и биографиям, выхватывая те или иные зарисовки характеров и судеб. В Японии нас никогда не было много.
Продолжая рассказ о Международной научной конференции «Великая российская революция: сто лет изучения», проведённой Институтом российской истории РАН совместно с Российским историческим обществом, Федеральным архивным агентством, Государственным историческим музеем и при поддержке фонда «История Отечества» 9 – 11 октября 2017 года, обратимся к двум ярким докладам.
Крупномасштабные военные операции между французскими и немецкими войсками начались в мае 1940г., когда 10 мая германские соединения перешли границы Бельгии и Голландии. Уже через 4 дня около 30 английских и французских дивизий были окружены немцами под Седаном.
Директор Института российской истории РАН доктор исторических наук Юрий Александрович Петров в своём докладе «Великая российская революция: проблемы исторической памяти» сосредоточился на том новом знании, которое было получено отечественными историками в результате исследований последних лет в области изучения и научной трактовки государства, общества и культуры России в контексте революционных событий.
Становление современного (городского) образа жизни неразрывно было связано с изменением потребительской сферы. В доиндустриальную эпоху население полностью зависело от рынков, с их шумом, грязью, нищими. В эру развития промышленности, массовой коммуникации торговая отрасль становилась, по выражению доктора экономических наук В.В. Радаева, более технологичной.
В 1933 году после установления гитлеровской диктатуры приблизительно 500 000 немцев пришлось искать спасения вне пределов Германии 1Tischler C. Flucht in die Verfolgung: Deutsche Emigranten im sowjetischen Exil (1933 bis 1945). Münster, 1995. S. 226. . Советский Союз стал убежищем в основном для левой интеллигенции и коммунистов. Последними было образовано в Москве Заграничное бюро КПГ, которое при помощи Коминтерна и руководства СССР получило возможность продолжать антифашистскую деятельность.