В Москве состоялась презентация Мариинского Евангелия
Фото с сайта: https://www.rsl.ru

В рамках V Международного научно-практического семинара «Реставрация документа: консерватизм и инновации – 2021» в Доме Пашкова 5 апреля состоялась презентация Мариинского Евангелия – отреставрированной рукописи, памятника глаголической письменности рубежа X–XI веков.

Реставраторы, работавшие над Евангелием, в торжественной обстановке передали книжный памятник хранителям отдела рукописей Российской государственной библиотеки.

В церемонии приняли участие генеральный директор Российской государственной библиотеки Вадим Дуда, специальный представитель президента РФ по международному и культурному сотрудничеству, посол по особым поручениям Михаил Швыдкой, Чрезвычайный и Полномочный Посол Словакии в России Любомир Регак, директор Австрийского культурного форума Фабиан Ортнер, деятели науки и культуры, политики, реставраторы и хранители.

Мариинское Евангелие необычайно важно для русской культуры, русской самоидентификации, для понимания православия, оно необычайно важно для европейской мысли и для мировой мысли тоже. Об этом заявил Михаил Швыдкой.

«Великая книга возвращается хранителям, – заявил генеральный директор РГБ. – Она будет доступна исследователям, читателям Ленинки, и это очень символично – и это начало большого пути. Мы хотели бы привлечь внимание к тому, что в российских библиотеках находятся несметные богатства: около 10 миллионов уникальных книг. Они требуют заботы. И очень важно, что передача книги из реставрации хранителям становится таким высоким событием. Мы очень надеемся, что таких событий будет больше, и не только в Москве, но и во всех библиотеках нашей страны».

О работе реставраторов говорил и Чрезвычайный и Полномочный Посол Словакии в РФ Любомир Регак:

«Велика наша радость сегодня – засвидетельствовать уникальную реконструкцию, которую прошёл Codex Marianus. Этот редкий памятник нашего общеславянского наследия может и впредь в сохранном виде свидетельствовать о великой культуре наших предков».

Значимость события отметил в своём выступлении директор Австрийского культурного форума Фабиан Ортнер. Журналист и историк Николай Усков, который выступил ведущим мероприятия, зачитал письмо от Чрезвычайного и Полномочного Посла Сербии в РФ Мирослава Лазански и предложил к просмотру видеовыступление профессора Венского университета Хайнца Микласа.

Заместитель генерального директора РГБ Наталья Самойленко подчеркнула государственную важность проекта «Книжные памятники». На страницах проекта в Национальной электронной библиотеке исследователи всего мира могут познакомиться с Мариинским Евангелием и другими ценнейшими памятниками РГБ, РНБ и региональных библиотек.

В ходе мероприятия Мариинское Евангелие было передано начальником УОСФ РГБ Александром Сошниным начальнику отдела рукописей РГБ Виктору Молчанову. Отреставрированная рукопись заняла почётное место на выставке в Доме Пашкова.

С 6 по 9 апреля её могут увидеть все желающие – в рамках выставки «Искусство создавать. Творческий поиск облика книги». Выставка входит в блок экскурсий, лекций и мастер-классов в рамках семинара «Реставрация документа: консерватизм и инновации – 2021».

Мариинское Евангелие – книжный памятник ранней славянской письменности, имеющий непреходящее научное и культурно-историческое значение. Древнейшая рукопись написана глаголицей на пергамене. Языковеды определили, что это старославянский язык сербской редакции. В научной литературе Евангелие датируется рубежом X–XI века.

Основная часть Евангелия (171 лист) была найдена известным учёным и коллекционером Виктором Ивановичем Григоровичем в 1840-х годах на Афоне, в скиту Успения Пресвятой Богородицы Марии («Ксилургу»), принадлежащем Русскому Пантелеймонову монастырю. По названию скита Евангелие именуется «Мариинским» и вошло под этим именем в научный обиход. В болгарской и македонской научной литературе это Евангелие известно как Codex Marianus. Виктор Иванович Григорович (1815–1876) – выдающийся филолог-славист, член-корреспондент Петербургской академии наук, профессор Казанского, Московского и Новороссийского университетов, в 1844—1847 годах предпринял целый ряд поездок на Балканы для изучения зарубежных монастырских и церковных книгохранилищ и выявления в них славянских рукописных книг. Во время такой экспедиции и было обнаружено Мариинское Евангелие. После смерти профессора Григоровича оно оказалось в фондах Московского Публичного и Румяневского музеев (ныне Российская государственная библиотека), где и хранится до сих пор.

Мариинское Евангелие – четвероевангелие: так называются книги, в которых все четыре Евангелия следуют одно за другим, в противоположность апракосам, в которых тексты располагаются в порядке следования церковных чтений.

У книги нет начала и окончания - отсутствуют два листа в начале и шесть в конце - однако утраты специалисты считают небольшими. Написанный на пергамене памятник украшают растительные и орнаментальные заставки-полоски, крупные киноварные инициалы со стилизованными растениями, концовки. Евангелие содержит три миниатюры, исполненные краской и чернилами: изображены евангелисты Марк, Лука и Иоанн. Лист 134 был утрачен, но восстановлен в XIV веке, причём текст был написан уже кириллицей. Киноварные заглавия, колонтитулы, богослужебные пометы и приписки на полях, а также надписи к изображениям евангелистов в основном написаны на кириллице, причём уже после создания рукописи – в конце XIII – XIV веке.

Два начальных листа Мариинского Евангелия обнаружил хорватский коллекционер Антон Миханович и передал австрийскому и словенскому лингвисту Францу Миклошичу. В настоящее время листы хранятся в Австрийской национальной библиотеке в Вене.


Реставрационные работы над Мариинским Евангелием велись сотрудниками Российской государственной библиотеки более двух лет, с 2017 по 2020 год. Перед началом работы химики и биологи управления обеспечения сохранности фондов РГБ исследовали материальную основу документа и средства нанесения информации. За весь период работы было проведено не меньше пяти реставрационных советов с привлечением специалистов – хранителей и реставраторов – из крупнейших реставрационных центров Москвы.

Тетради кодекса были скреплены в единый блок, пергамен очищен от воска, устранена деформация и восстановлены утраченные элементы листов. Специально для Мариинского Евангелия были разработаны и изготовлены экзопереплёт и ковчежец для дальнейшего хранения книги.

Заместитель заведующего отделом рукописей РГБ Евгения Вишневская и главный хранитель отдела рукописей Дмитрий Чудинов познакомили гостей Дома Пашкова и с другими книжными памятниками, хранящимися в Российской государственной библиотеке: это Симоновское Евангелие (Евангелие Лотыша), Евангелие Учительное, Елизаветградское Евангелие и Евангелие Хитрово.

Текст: Вера Марунова

По материалам сайта РГБ

ВОЗМОЖНО, ВАМ БУДЕТ ИНТЕРЕСНО:

Онлайн-проекты РИО и фонда «ИО» - на Молодёжном форуме по управлению Интернетом

Из князей в святые: 800 лет со дня рождения Александра Невского

Проект Фонда Андрея Первозванного «Выбери свою историю!»

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

Мы в соцсетях

Запись на экскурсии в Дом РИО

КНИГИ

logo.edac595dbigsmall.png

Новости Региональных отделений

Восемьдесят лет назад началась ВОВ... почтим память наших героев

Проект «Парад Памяти», организованный оренбургским отделением Российского исторического общества при поддержке кафедры истории России Оренбургского государственного педагогического университетав 2019 году, набирает обороты.

 

В Научной библиотеке СОГУ открылась выставка проекта «Без срока давности»

В Научной библиотеке СОГУ открылась выставка проекта «Без срока давности»

23 апреля 2021 г. на площадке СОГУ был дан старт мероприятиям, посвященных памятным датам Великой Отечественной войне и Дню Победы 9 мая.

 

Учителям истории Северной Осетии представили онлайн – проект «РИО.Компас»

Учителям истории Северной Осетии представили онлайн – проект «РИО.Компас»Фото с сайта: https://www.nosu.ru

В конце мая в зале Ученого совета СОГУ состоялась презентация просветительского онлайн – проекта «РИО.Компас».

Цех историков

Апрельский рубеж. Как ленинские тезисы изменили курс революции

2163745982638568236562398569283652.jpg

Поздно вечером 3 (16) апреля 1917 г. на перрон Финляндского вокзала Петрограда прибыл поезд с особенным пассажиром. После многолетней эмиграции в Россию вернулся лидер левого крыла российской социал-демократии В. И. Ленин (Ульянов).

 

254 месяца в узах и горьких работах. Подвиг жизни святителя Афанасия (Сахарова)

27156481285612856182568125125-5.jpg

Судьба святителя Афанасия (Сахарова) уникальна. Он был посвящен в сан епископа в возрасте 34 лет в 1921 г., когда развернулось первое наступление компартии и советских спецслужб на Православную церковь.

 

Михаил Родзянко: «вторая особа в империи» и политическая звезда страны

23896452365628936582635986235.jpg

В дни Февральской революции Михаил Владимирович Родзянко был самым известным человеком в России: Его имя стало символом свободы. Да и сам председатель Государственной думы считал себя главной политической звездой страны. Однако после отречения великого князя Михаила Александровича, в котором тот сыграл ключевую роль, его блестящая карьера на удивление быстро сошла на нет...

Трибуна

Егор Щекотихин - «В небе над Орлом развернулась воздушная война, равной которой до сих пор еще не было...»

Все мы утвердились в мысли, что Второй фронт был открыт в июне 1944 г. – в момент высадки англо-американских союзных войск в Нормандии. Это не совсем так и, главное, несправедливо. На самом деле Второй фронт открыли французы, когда накал Сталинградской битвы достиг апогея. 28 ноября 1942 г. самолеты приземлились на аэродроме у Иваново и высадили десант французских летчиков и авиамехаников эскадрильи «Нормандия».

 

«Февральская революция: новая концепция японских историков»

Профессор Токийского университета Харуки Вада, признанный мэтр, а точнее, сенсэй японской русистики, в докладе «Февральская революция: новая концепция японских историков» поделился своим взглядом на революционные события вековой давности, отметив вклад в развитие новых трактовок этой проблематики со стороны таких японских исследователей, как Норие ИСИИ и Ёсиро ИКЕДА.

 

«Великая российская революция: проблемы исторической памяти»

Директор Института российской истории РАН доктор исторических наук Юрий Александрович Петров в своём докладе «Великая российская революция: проблемы исторической памяти» сосредоточился на том новом знании, которое было получено отечественными историками в результате исследований последних лет в области изучения и научной трактовки государства, общества и культуры России в контексте революционных событий.

Monographic

Небесный заступник Твери - cвятой благоверный князь Михаил Тверской

817563162659182598619256891625125.jpg

О том, как в Твери чтут память святого благоверного князя Михаила Ярославича Тверского, рассказывает Георгий Николаевич Пономарёв, актёр и режиссёр Тверского академического театра драмы, заслуженный артист Российской Федерации, почётный гражданин Твери, создатель моноспектакля «Михаил Тверской», автор многочисленных научных и художественных работ о великом князе, бессменный председатель Общества Михаила Ярославича Тверского.

 

Contradictio in adjecto: буржуазные ценности советской торговли 1950-1960-х гг.

982365892638956892638956293852.jpg

Становление современного (городского) образа жизни неразрывно было связано с изменением потребительской сферы. В доиндустриальную эпоху население полностью зависело от рынков, с их шумом, грязью, нищими. В эру развития промышленности, массовой коммуникации торговая отрасль становилась, по выражению доктора экономических наук В.В. Радаева, более технологичной.

 

Археография: символ свободы или жертва идеологии?

2938659823698562398652.jpg

Почти четверть века, прошедшая со времени крутой смены курса Россией в конце ХХ в., дает возможность ретроспективного взгляда на целый ряд сюжетов отечественной истории. Один из них, не самый значимый на первый взгляд, — публикация источников, именуемая в кругах специалистов «археографией».

Прокрутить наверх