Выступление Председателя Российского исторического общества Сергея Нарышкина на заседании Организационного комитета по поддержке литературы, книгоиздания и чтения в Российской Федерации в 2016–2024 годах.
г. Москва, Ассоциация союзов писателей и издателей России
25 марта 2022 года
Я рад приветствовать вас на очередном заседании Оргкомитета по поддержке литературы, книгоиздания и чтения. Мне, к сожалению, приходится работать в режиме видеоконференции, но а большинство участников нашей встречи собрались в знаменитой московской усадьбе, в Доме Ростовых, долгие годы бывшей центром сосредоточения литературной жизни огромной страны. Хотел бы поблагодарить за эту возможность Ассоциацию союзов писателей и издателей России и её председателя Сергея Александровича Шаргунова. Отрадно, что Ассоциация успешно развивается, инициировала уже целый ряд новых проектов. Знаю, что многие члены оргкомитета вовлечены в эту большую работу. Хотел бы, пользуясь случаем, пожелать Ассоциации дальнейших успехов.
Всё внимание наших граждан в эти дни приковано к событиям на Украине, где продолжается специальная военная операция Вооружённых Сил России по защите Донбасса от агрессии со стороны киевского режима. Наши солдаты и офицеры, не щадя своей жизни, восстанавливают мир на Донбассе, искореняют угрозу безопасности нашей страны. Россия переживает рубежный исторический момент, к каким всегда была восприимчива великая русская литература. Вспоминаются события Освободительной русско-турецкой войны 1877–1878 годов, когда Россия возвысила свой голос в защиту славянских народов, вступила в войну, чтобы остановить кровопролитие на Балканах.
Перечитывая Достоевского, его «Дневник писателя», ловишь себя на мысли, что эти строки написаны словно вчера, о нас и для нас. Я процитирую: «Спросите народ, спросите солдата: для чего они подымаются, для чего идут и чего желают в начавшейся войне, — и все скажут вам, как один человек, что идут, чтоб Христу послужить и освободить угнетённых братьев, и ни один из них не думает о захвате. Да, мы тут, именно в теперешней войне, и докажем нашу идею о предназначении России в Европе, именно тем докажем, что, освободив славянские земли, не приобретём из них себе ни клочка, а, напротив, будем надзирать за их же взаимным согласием и оборонять их свободу, хотя бы от всей Европы. А если так, то идея наша свята, и война наша… первый шаг к достижению вечного мира, в который мы имеем счастье верить». Эти глубокие мысли гения русской литературы, конечно же, актуальны и сегодня.
В небольшом сквере во дворе Дома Ростовых есть замечательный памятник Льву Николаевичу Толстому, установленный в 1956 году в ознаменование 300-летия Переяславской Рады. На его постаменте подпись, словно послание из прошлого: «Писателям братской России… от писателей Советской Украины». Мне видится символичным это напоминание об историческом единстве русских и украинцев, которое не может быть разорвано самыми яростными, самыми ожесточёнными усилиями наших врагов. При всём засилии омерзительной бандеровщины, многолетнем запугивании и оболванивании людей, на Украине остаётся множество талантливых мастеров словесности, сохранивших верные нравственные ориентиры. Остаются ростки братской нам украинской культуры, которые ещё взойдут, непременно взойдут, и принесут богатый урожай, когда Украина, избавившись от заокеанского гнёта, встанет плечом к плечу с Россией, преодолевая последствия нынешнего раскола, строя понастоящему свободное, общее с нами историческое будущее.
Особое значение в контексте текущих событий приобретает флагманский проект нашего оргкомитета — серия антологий современной литературы народов стран Содружества Независимых Государств. Как раз в эти дни коллектив авторов-составителей приступил к комплектованию тома, посвящённого современной украинской словесности. Полагаю, что если бы ещё 150 лет назад встал вопрос о создании антологии литератур народов Российской империи, то составители оказались бы перед неразрешимой дилеммой: как указать там Григория Сковороду, Николая Гоголя, Тараса Шевченко — как русских или как украинских авторов? Все они были выдающимися представителями малороссийской культуры, однако большая часть их наследия создавалась именно на русском языке, интерпретировалась и обсуждалась в литературных кругах и Петербурга, и Москвы.
Столица нашей Родины по-прежнему является литературным центром всего постсоветского пространства. Наглядным подтверждением тому служит книжный фестиваль «Красная площадь», который по традиции состоится в первые дни лета в самом центре Москвы. В нынешних обстоятельствах это не только большой праздник для всех, кто любит и ценит книгу, но и зарекомендовавший себя инструмент поддержки издательской отрасли.
Будем надеяться, что на этот раз организаторам удастся избежать необходимости вводить какие-либо эпидемиологические ограничения. Это позволит сделать «Красную площадь», как и раньше, по-настоящему масштабной площадкой, объединяющей всю читающую Россию.
В этом году, 10 октября, нам также предстоит отметить юбилей старейшего из ныне существующих отечественных издательств — «Молодой гвардии». Трудно переоценить вековой вклад его коллектива в российскую литературу, культуру и просвещение. Своего рода «визитной карточкой» «Молодой гвардии» была и остаётся историко-биографическая серия «Жизнь замечательных людей», в рамках которой вышло уже свыше двух тысяч полюбившихся нам томов. Думаю, что все мы с удовольствием примем участие в юбилейных мероприятиях.
Прежде чем перейти к повестке дня, хотел бы поздравить всех присутствующих с отмечаемым сегодня замечательным профессиональным праздником — Днём работника культуры. Этот по-настоящему прекрасный праздник служит напоминанием о высокой миссии нашего оргкомитета, ведь любовь к литературе и постоянная потребность в чтении были и остаются неотъемлемыми чертами классической и русской, и российской культуры.
Благодарю за внимание.
Это демонстрационная версия модуля
Скачать полную версию модуля можно на сайте Joomla School