Историко-документальный просветительский портал создан при поддержке фонда «История Отечества»

Дело об издании депеш прусских посланников в России в XVIII в.(Дело XXV)

В фондах Российского государственного исторического архива (РГИА) среди документов Императорского Русского исторического общества хранится «Дело об издании депеш прусских посланников в России в XVIII в.» (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25). Оно включает в себя восемь листов. Материалы, входящие в его состав, относятся к периоду 1903–1907 гг. Исторические источники из «Дела об издании депеш прусских посланников в России в XVIII в.» представляют собой письма и записки на русском языке. Всего в это архивное дело объединено четыре документа.

Первый из них – письмо делопроизводителя Московского главного архива Министерства иностранных дел В. П. Вульфиуса секретарю Императорского Русского исторического общества Г. Ф. Штендману от 8 марта 1903 г. (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 2–2 об.)

Письмо делопроизводителя Московского главного архива Министерства иностранных дел В. П. Вульфиуса секретарю Императорского Русского исторического общества Г. Ф. Штендману от 8 марта 1903 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 2–2 об.)

Автор письма сообщал, что к этому документу он прилагает докладную записку о возможном издании донесений прусских послов в России, составленную по просьбе Г. Ф. Штендмана. В. П. Вульфиус подчёркивает в письме, что ему уже удалось кратко ознакомиться с этими историческими источниками в Берлинском архиве. Посетив данное учреждение, он смог лично убедиться, «насколько интересны и ценны собранные тут сведения» (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 2). Автор письма выражал надежду на удачное воплощение задуманного Императорским Русским историческим обществом проекта по изданию депеш прусских послов.

Записка В. П. Вульфиуса «Об издании депеш прусских посланников в России в XVIII столетии» от 8 марта 1903 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 3–4 об.)

Записка В. П. Вульфиуса «Об издании депеш прусских посланников в России в XVIII столетии» от 8 марта 1903 г. (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 3–4 об.) открывает читателям важные детали замысла авторов проекта по публикации этих дипломатических документов. Делопроизводитель Московского главного архива пишет о популярности и востребованности среди профессиональных исследователей томов «Сборника Императорского Русского исторического общества», в которых были изданы письма английских и французских послов. В. П. Вульфиус указывает на необходимость столь же подробной и выполненной на достойном научном уровне публикации писем прусских дипломатических представителей в России XVIII в. На его взгляд, эти исторические источники вызвали бы «громадный интерес» (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 4) и стали бы весьма ценным и полезным материалом для изучения отношений двух стран в эпоху Петра I и далее до 1750 г. По мнению автора записки, эти документы могли бы пролить свет на многие спорные и недостаточно изученные аспекты русской и общеевропейской истории того периода.

Записка «Об издании депеш прусских посланников в России в XVIII ст.», 1904 год (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 5–6)

Записка «Об издании депеш прусских посланников в России в XVIII ст.», по всей вероятности, относится к более позднему периоду. На первой странице указана дата «1904 г.» (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 5–6). По своему содержанию данный исторический источник практически дословно воспроизводит текст более ранней записки В. П. Вульфиуса. Этот документ был набран на печатной машинке. В тексте присутствуют также отдельные рукописные элементы (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 5).

Записка В. В. Майкова об издании переписки императрицы Екатерины II с принцем Генрихом Прусским от 5 декабря 1907 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 7–7 об.)

Среди материалов рассматриваемого архивного дела сохранилась также записка В. В. Майкова об издании переписки императрицы Екатерины II с принцем Генрихом Прусским от 5 декабря 1907 г. (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 7–7 об.). Её автор сообщал о готовности «принять на себя труд к подготовлению к печати» этих исторических источников (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 7–7 об.). По мнению В. В. Майкова, значение этой переписки «не исчерпывается одними личными отношениями обоих корреспондентов; она является иллюстрацией отношений Императрицы Екатерины II к Пруссии и к её Королю Фридриху Вильгельму» (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 25. Л. 7).


Таким образом, анализ всех исторических источников, входящих в состав «Дела об издании депеш прусских посланников в России в XVIII в.» указывает на их высокий информационный потенциал и важное значение для изучения издательской деятельности Императорского Русского исторического общества.

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

Поиск по сайту

Мы в соцсетях

Вестник №1/2024

ЗАПИСЬ НА ЭКСКУРСИЮ

КНИГИ

logo.edac595dbigsmall.png

Прокрутить наверх