Историко-документальный просветительский портал создан при поддержке фонда «История Отечества»

Дело об извлечении из Лондонского архива и издании дипломатической переписки английских послов и посланников при русском дворе (Дело XXI).

В фондах Российского государственного исторического архива (РГИА) среди документов Императорского Русского исторического общества сохранилось «Дело об извлечении из Лондонского архива и издании дипломатической переписки английских послов и посланников при русском дворе» (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21). Оно включает в себя 28 листов, относящихся к периоду 1902–1916 гг. В состав данного дела входят письма Н. С. Ермолова и С. М. Горяинова, руководивших снятием копий с архивных документов и их подготовкой к публикации в «Сборнике ИРИО» в указанные годы.

В первую группу архивных материалов вошли письма от члена-корреспондента ИРИО Н. С. Ермолова, военного агента в Лондоне, через которого осуществлялось взаимодействие Лондонского архива и Исторического общества по вопросам снятия копий с исторических источников.

Письмо от члена-корреспондента Императорского Русского исторического общества Н. С. Ермолова, 1 июня 1902 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 7–8)

Письмо от 1 июня 1902 г. (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 7–8) содержит важную информацию о начале работы Н. С. Ермолова над сбором архивных документов. Он обращался к председателю Императорского Русского исторического общества А. А. Половцову со следующими словами:

«Прошу извинения Вашего Высокопревосходительства, что я до сих пор был лишён возможности ответить на высоко лестное для меня письмо Ваше от 31 марта с. г. за № 242. Письмо это было получено в Лондоне во время моего почти двухмесячного отсутствия из Лондона в отпуску. Я чувствую себя высоко польщённым постановлением Совета Императорского Русского Исторического Общества и буду чрезвычайно счастлив с полной готовностью взять на себя труд выборки из Лондонских архивов дальнейших дипломатических документов, с 9 февраля 1749–1750 гг. и до конца Царствования Императрицы Елизаветы Петровны, для продолжения издания Императорского Русского Исторического Общества.

За работу эту я примусь тотчас же по окончании английских Коронационных торжеств и буду просить через Императорское Русское Посольство в Лондоне об открытии мне доступа в Лондонские Архивы.

Прошу Ваше Высокопревосходительство всецело располагать и руководить мною по исполнению моей работы и почту себя весьма счастливым, если таковая удостоится послужить хотя сколько-нибудь на пользу просвещённым трудам Императорского Русского Исторического Общества.

Прошу Ваше Высокопревосходительство принять и благоволить передать Совету Общества мою глубокую благодарность за высокую честь мне оказанную».

(РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 7–7 об.)

Письмо от члена-корреспондента Императорского Русского исторического общества Н. С. Ермолова, 15 января 1903 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 12–14 об.)

В письме от 15 января 1903 г. (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 12–14 об.) Н. С. Ермолов предоставлял А. А. Половцову подробный отчёт о ходе работ в архиве. Этот исторический источник показывает основательный и добросовестный подход члена-корреспондента ИРИО к исполнению возложенных на него обязанностей. Н. С. Ермолов отмечал в письме все трудности, которые возникли в ходе снятия копий с документов, и просил совета у председателя Императорского Русского исторического общества относительно их разрешения.

Письмо от члена-корреспондента Императорского Русского исторического общества Н. С. Ермолова, 17 января 1903 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 16–18 об.)

Письмо, отправленное Н. С. Ермоловым 17 января 1903 г. секретарю Исторического общества Г. Ф. Штендману (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 16–18 об.), раскрывает перед нами дополнительные детали работы по копированию дипломатической переписки в Лондонском архиве. Так, например, в этом документе сообщались суммы, которые Н. С. Ермолов уплачивал за снятие копий. Опытная переписчица, исполнявшая работу «хорошим почерком» получала по «3 пенса за 72 английских слова и 5 пенсов за 72 слова французских и немецких текстов» (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 18). Автор письма указывал, что это довольно высокая плата.


Вторая группа исторических источников состоит из писем от члена Императорского Русского исторического общества С. М. Горяинова, который отвечал за издание пятнадцатой части «Дипломатической переписки английских послов и посланников при русском дворе».

Письмо от члена Императорского Русского исторического общества С. М. Горяинова, 24 августа 1914 г. с дополнением от 2 сентября 1914 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 21–21 об.)

Письмо С. М. Горяинова от 24 августа 1914 г., дополненное 2 сентября того же года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 21–21 об.), показывает, что копии, снятые Н. С. Ермоловым с архивных документов в годы его пребывания в Лондоне, использовались для подготовки новых томов «Сборника ИРИО».

Письмо от члена Императорского Русского исторического общества С. М. Горяинова, 15 января 1915 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 22–22 об.)

В письме от 15 января 1915 г. (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 22–22 об.) С. М. Горяинов сообщал секретарю Императорского Русского исторического общества В. И. Саитову сведения о ходе работ по подготовке к изданию новой части дипломатической переписки. В частности, он уведомлял секретаря ИРИО о своём намерении обратиться к Императорскому посольству в Лондоне с просьбой о снятии недостающих копий с архивных документов за 1754–1761 гг.

Письмо от члена Императорского Русского исторического общества С. М. Горяинова, 14 января 1916 года (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 25–25 об.)

Письмо от 14 января 1916 г. (РГИА. Ф. 746. Оп. 1. Д. 21. Л. 25–25 об.) показывает, что для продолжения издания «Дипломатической переписки английских послов и посланников при русском дворе» требовалось составить прошение к английскому правительству для копирования архивных документов. Следует предположить, что планы по изданию этих исторических источников были нарушены в силу событий 1917 г.

Таким образом, под руководством С. М. Горяинова был подготовлен 148 том «Сборника ИРИО», в который вошли документы за 1750–1753 гг. С содержанием и полным текстом этой книги читатели могут ознакомиться на официальном сайте Государственной публичной исторической библиотеки России по ссылке: http://elib.shpl.ru/ru/nodes/8730-t-148-1916

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

Поиск по сайту

Мы в соцсетях

Вестник №3/2024

КНИГИ

logo.edac595dbigsmall.png

Новости Региональных отделений

В Саратовской области состоялась конференция, посвящённая перспективам развития России

В Саратовской области состоялась конференция, посвящённая перспективам развития России

В Балакове состоялись 11-е Мальцевские чтения. Научная конференция проводится с 2014 года.

 

В Орле состоялось перезахоронение первых жителей города и служилых людей Орловской крепости

В Орле состоялось перезахоронение первых жителей города и служилых людей Орловской крепости

В начале ноября 2024 года на территории Богоявленского собора состоялось перезахоронение останков жителей и служилых людей Орловского крепости XVI-XVII веков, обнаруженных во время проведения археологических работ в Орле. Местом захоронения выбрана территория храма со стороны Парка «Орловская крепость».

 

Представители регионального отделения РИО в Тюменской области отметили День Сибири

Представители регионального отделения РИО в Тюменской области отметили День Сибири

Ежегодно 8 ноября россияне чествуют Сибирь — край, который стал неотъемлемой частью России. История праздника берёт свое начало в конце XIX века, когда в 1882 году начали отмечать знаменательную дату — 300-летие присоединения Сибири к Российскому государству.

Прокрутить наверх